pondelok 29. júla 2013

Oh deer! was here #3 - Ruth Grünbein

Fritz 2010, upútal moju pozornosť, ako inak. Ruth Grünbein je nemecká umelkyňa, ktorej práce sa dajú vidieť v múzeách, súkromných aj verejných zbierkach od Nemecka, Holandska, Talianska až po Švajčiarsko. Vystavovať začala už v 1996, prešla umeleckými študijnými pobytmi v New Yorku a Benátkach a je žiačkou známeho nemeckého umelca Markusa  Lüpertza.


Pre mňa je rozmanitou, farebnou, expresívnou aj dramatickou inšpiráciou. Okrem drobných prác sa sústredí najmä na veľké formáty, a ľudia, ktorí  myslia vo veľkom takých mám ja veru rada. Núti ma premýšľať nad vlastnými kolážami, a krásne tak stimuluje moju nepokojne kreatívnu myseľ. Keby som bola maliarsky zručnejšia, moje Ikea hack Lack stolčeky budú presne poľa nej. Ale nádej je tu aj pre nás, ktorí sa na takýchto umelcov ťažko dostanú pozrieť naživo. Jej diela sa preniesli aj na sériu puzzle od firmy HEYE a tak si môžem pridať prvú vec na môj vianočný wishlist. 

Krása. n.

Ruth via
Fritz 2010 via

Prinzip Hoffnung 2012  via
Toleranz 2011 via
Gipfeltreffen 2011 via
  
Wait 2009 via




***
Fritz 2010 caught my attention, no surprise.  Ruth Grünbein is a German artist whose works can be seen in museums, private and public collections from Germany, Holland, Italy to Switzerland. Her first exhibit was in 1996, she studied art in New York and Venice and is a student of famous German artist Markus Lüpertz.
 For me it is diverse, colorful, expressive and dramatic inspiration. Apart from minor works she focuses mainly on large formats, and people who think in big I adore so much. It forces me to think about my own collages what stimulates my restlessly creative mind. If I were more skilled painter, my hacked IkeaLack tables are exactly based on her art. But there is hope for us, who hardly can see such artists’ exhibitions alive. Her works have been used as series of puzzle made ​​by Heye, and so I can add the first thing on my Christmas wish list. Pure beauty. n.


nedeľa 28. júla 2013

Letné nedele /Summer Sunday Wk 29/2013

Leto je pre mňa čítanie. Leto otvára dušu, a prebudí zmysly. Keby som mala erb, bude na ňom kniha a korále. Tak veru, beriem si ich aj k plavkám do bazéna, za každú cenu byť štýlová, tá iná. Tak krásnu nedeľu ja bežím po korálky a šup k vode. n.





***
Summer for me is  reading. Summer opens the soul and awakens the senses. If I had a coat of arms, book and beads will be on it. That's right, I take them to the swimsuit and wear them in the pool, to be stylish at any cost ,  it is different. Beautiful Sunday,  I am running to take my beads and heading to the pool. n.




piatok 26. júla 2013

Vyladený obed/ Picnic lunch

Dnes sme si v práci dopriali vyladený obed. Pikniková pizza siesta, najprv mala rozpačité ohlasy keď som ju navrhla, ale nakoniec sme si tú polhodinu dosýtosti vychutnali. Späť do kancelárie sa nám teda nechcelo, ale holt žiadna práca žiadna pláca, aspoň sa nám pracovalo lepšie naladeným.


Dnes to teda nebude žiaden hack. Asi som zavarila stroj a posledný výtvor ešte nie je hotový. Betmen sa dušuje, že to skúsi dať do poriadku. Verím mu, včera mi spravil štartér na aute, prosto môj kutil.
Poviem Vám som pekne „vyflusnutá.“ Akože žiadna sranda prispievať každý deň a do toho veci aj tvoriť. Klobúk dole pred všetkými bloggermi čo dokážu blogovať 7dní v týždni. Týmto tempom mi za chvíľu dôjdu idey, naša domácnosť vybuchne a potom šlus, ende. Kedže stroj nefachčí mám nútenú dovolenku za čo mi poďakuje nie len zápästie, ale aj Betmen. Konečne sa s ním budem mať čas baviť, haha. 

Tak krásny letný víkend aj Vám. n.







***
Today we made super tuned lunch at work.  Picnic Pizza siesta. First reactions when I suggested it were a bit confusing, but at the end all the colleagues enjoyed these lovely 30minutes. We did not want to go back to the office, but no money no fun, we had to.  
Therefore today I do not have any hack. Sewing machine is broken and so my latest creation is not yet finished. Betmen swears that he tries to repair it. I believe him, yesterday he repaired ​​a starter on my car, he is such a handyman.
I tell you I'm pretty tired. Like no joke. Contributing to blog every day and doing the things, I had real rush. I admire all bloggers who can do it 7 days a week. At this speed, I am going to run out of ideas soon; our home explodes, and then end.
And because the machine is „done“I have forced vacation.  My wrist thanks me and Betmen too. Finally, I have time to talk to him, haha. Have a beautiful summer weekend. n.

štvrtok 25. júla 2013

Organize this, organize that

Mám potrebu veci organizovať. Leziem tým okoliu na nervy. Betmen vie veľmi prenádherne demonštratívne prevracať očami, keď sa dostanem do organizačného amoku. To je moja stopka. V podstate túto závislosť teda veľmi dobre ovládam. Alebo on? „Nema problema.“ Dôkazom, že organizujem niekedy veľa banálnych vecí je napríklad náš nový vešiak na psie vôdzky a ďalšie potreby.

Akože nič prevratne dizajnové alebo idea za sto bodov. Ale už ma nebavilo vešať vôdzky a obojky na hrdzavý pokrútený klinec, ktorý bol navyše vysoko, a všetko odtiaľ aj tak padalo.  V Kik som v koši so zľaveným tovarom našla tento veselý vešiak, za celé dve eurá! Dvadsať sekúnd so šroubovačkou, Betmenove nádherne krútiace sa blankytne modré oči a romantické frflanie,  jednoducho mi to za to stálo. (Luv jú bejb)

 

zľava: paničkine vodítko, vyčesávadlo, obojok a sviatočný obojok hand made, maškrtník, refelex kabátik na noc, páničkove vodítko, hádzadlo

Vezmú ma von, alebo dajú maškrtku?













Otázky a odpovede:

Prečo nemáme vôdzky v krabici niekde v botníku? – je to neprehľadné, a zamotávali sa do seba

Prečo nie na vešiaku vnútri? –lebo psie veci sú psie, a aj ona má nárok na svoju skriňu

To je divné mať vešiak pre psa. – fakt? aj kone v stajni majú vešiaky na uzdy


Triviálne? Možno. Ale ja už nestrácam čas dvíhaním vôdzok zo zeme, a vyzerá to "upratanejšie". Nech mi niekto vyhovorí, že organizácia je strata času. Tak priatelia do zorganizovania.

n.


 Tiež máte zorganizované veci, ktoré iní pokladajú za zbytočné a vaša rodina si klepe po čele?


***
I need to organize things.  With such a character I'm sometimes climbing on the nerves to people around me. Proof that sometimes I organize a lot of trivial things is our new hanger for dog leashes and other needs. It is not revolutionary idea for a hundred points. But I was tired of hanging leashes and collars on a rusty nail, which was high, and everything fell from there anyway.  Lately when shopping in KIK I found this hilarious hanger in the basket with sales goods, for the whole two euros! Twenty seconds of work with screwdriver. Betmen did it for me, although he was not super excited :)
Q&A:
Why we do not have leashes in a box somewhere in the shoe rack? - Because it's confusing, and they entangled into each other
Why not use a hanger inside? -Because dog’s things are dog’s things
It is strange to have a hanger for the dog’s stuff. - Really? the horses in the barn have hangers for bridles too

Silly? Maybe. But I waste no more time  picking up leashes from the ground, and it looks neater now. 
n.


streda 24. júla 2013

Cik-Cak látka ako na to/ DIY Chevron Fabric

Mám slabosť na cik-cak, alebo chevron vzor ak chcete. Nechápem ako som sa mohla vzorom v interiéri tak dlho brániť. Všetko len nech je jednoduché a ladí to, poznáte to. Ale už dávnejšie som z toho akosi vyrástla.  Solitéry a bláznivé vzory teraz hýbu mojím vesmírom. Obmeniť sa dajú rýchlo a s minimálnym úsilím. 

Niekedy si doma spievam: „Chevróóón, óóó chevróóón!“... J jasné, že nie, to by ma Betmen už vysťahoval, ale asi tak nejako mám tento cik-cak v láske. A pretože v kamenných obchodoch dostať takú látku je celkom nemožné, a z e-shopov sa neviem rozhodnúť pre farbu (lebo z každej chcem 10 metrov a to už tak lacné nie je), cez víkend som si spravila látku svoju. Robiť, ale chevron ako patchwork alebo háčkovať sa mi nechcelo.


Samozrejme, že ma to napadlo keď som videla hviezdny vankúš u Oliv, nájdete aj s postupom. Jasnééé, že aj jej hviezdu mám, to som si neodpustila. Ďaľší tohto týždňový hack. A, že som sa chcela v návodoch polepšiť, mám pre Vás až tri fotky ako na to.

Patálie z hviezdou som teda mala, lebo Betmen ma presvedčil, že mi netreba maliarska páska a stačí priesvitná...no comment. Tiež som pred zažehlením farby nevygumovala vodiace čiary, a tie sa už potom nevyprali.  Rozhodne je to originál, úplná DaVinci skica zblízka, fakt.

Teda, pozor na tú ceruzku, a za každú cenu použiť hocičo len nie priesvitnú pásku.

 

Farba na textil –Textil Art, Brilliant pink č.814 , obyčajný štetec, trocha geometrie, šírke pásky bude zodpovedať aj šírka vzoru. Vymeriame, nalepíme na vankúš alebo inú látku - moja IKEA Bomull, vankúš vlastná výroba, namaľujeme (použite podložku, aby sa farba nepretlačila kam nechcete), necháme zaschnúť, odstránime šablónu, zažehlíme podľa inštrukcií a je hotovo.

Vyskúšala som si novú techniku a mám svoj chevron vankúš, no spokojnosť úplná.

n.


***
I love chevron pattern. In the past I used to refuse any kind of patterns in the house, all needed to be solid, easy, matching. It is no longer like this in our home. Patterns and crazy colors are the center of my universe now. Since I wanted to try a new technique, I made my own chevron pillow using textile paint. See the instruction pictures above. Very easy and quick project to be done during one afternoon. n.

utorok 23. júla 2013

Maškrtník/DIY Dog Treats Holder

Spravíme si taký hackovací, DIY, alebo skôr inšpiratívny týždeň. Keď už sme včera tak sľubne začali.  V poslednom čase sa mi podarilo veľa vecí zrealizovať. Niektoré boli impulzívne, nad inými som dlhšie premýšľala, vylepšovala.  Niekedy som sa inšpirovala celkom, niekedy len použila základ idey odinakiaľ.

Aj keď ťažko sa mi občas rozoznáva kedy je niečo ako plagiátorstvo najmä v tomto kreatívnom svete. Veľa nápadov a postupov už koluje po internete ako všeobecná vedomosť a prišli by ste na ne aj bez pomoci, najmä keď je niečo vlastne jednoznačné.  Ale pretože, akúkoľvek formu plagiátorstva a podvodu neznesiem, uvediem vždy konkrétnu inšpiráciu. Asi forma deformácie ešte z výšky, kedy nám na plagiátorstvo vedeli rýchlo prísť a vyhazov zo školy chcel riskovať len málo kto. Vďaka za to, aspoň viem kedy mám vlastný názor.

 



Pôvodnú ideu držiaka na telefón som použila ako držiak na maškrty pre našu chlpatú. Potrebovala som mať niečo vonku, rýchlo dostupné (komu sa chce hrabať v komore, keď treba odmeniť hneď), ale zas nie tak dostupné, chápete. Takto som ho mohla zavesiť na bezpečné miesto vonku. Úžasný vešiak na psie potrebnosti - coming soon.V podstate mi veľmi dobre poslúžila prázdna fľaša od veľkej Jari, lepidlo v spreji (na látku) alebo aj Herkules lep stačí, kúsok tej látočky na ktorú som z inej nažehlila tvar kostičky. Nie pre krásu, ale aby si to niekto nepomýlil. Neviem síce kto, lebo Betmena som už informovala J, ale istota je guľomet. Mohla som to aj nechať tak a načabrikať fixkou, ale tak odtiaľ potiaľ, zas buďme dáky estéti nie?
Včerajšia návšteva kamarátov potvrdila, že aj pes má teraz z návštev oveľa väčšiu radosť.
Kto má zálusk, presný postup na Makeit-loveit tu. 
Možno ešte spravím nejaký ten držiak pre iné domáce použitie, ale na elektrickú zásuvku ako v postupe ho vešať teda rozhodne nebudem a ani Vám to neodporúčam!!!
A vlastne pre nás čo máme do Ikea ďaleko, je to spôsob ako nahradiť ich BYGEL závesné kontajnery, s istou dávkou rezervy samozrejme.
n.

Nie som žiaden génius, ale tiež sa vám stane, že si niečo vymyslíte a postupy a inšpiráciu necháte dobehnuť na google?
via
via


***

We needed to organize a place for our dog a bit. I was missing a place for dog treats somewhere outside of the house where I can access it easily and fast when needed. On the other side, I needed it to be a bit not accessible and safe, you know why. When I accidentally found the idea of mobile holder or charging holder if you want on makeit-loveit I created it the same way but for our dog treats and hung it on the wall high enough to access it for me, but not for our dog. It serves its purpose just perfectly and it is a good waz how to hack IKEA BYGEL containers and use then anywhere in the house or garden.

pondelok 22. júla 2013

Oh Deer! was here #2 /My IKEA hack

Dostala som jeleňa na stôl. Teda nie celého len hlavu. Vlastne siluetu.

Ikea stolčeky Lack som dostala od mamy, mali len dočasnú funkciu u nich v dome, tak sa stalo, že sa ocitli u nás. Keď si  nejakú vec beriem/kupujem, väčšinou už mám jasný plán čo s ňou alebo kam s ňou. Tu to bolo čisté tápanie, no aj pri ich nízkej cene mi bolo ľúto ich vyhodiť, alebo len tak  ich nechať váľať v komore. Nakoniec sa doriešili samé, keďže sme sa rozhodli pre nový štýl vybavenia altánku a skončili teda tam.  Ibaže už po dvoch dňoch mi ich čierna farba prišla fádna a povrch sa pomaly ničil škrabancami od tanierov a pohárov.


Vylepšenie by teda bolo priam na mieste, a už ma aj veru napadlo ako, len som musela pred Bettym pomlčať. Ako prekvapko chápete. Vlastne skôr, kvôli tomu, aby nemal šancu ten nápad komentovať a vylepšovať ešte prv než je vôbec na svete. Ono veľa krát ma pravdu a prinúti ma to premýšľať nad možnosťami, takže vďaka za konštruktívnu kritiku. Ibaže toto som si chcela spraviť presne podľa seba bez kompromisu aj s rizikom neúspechu. Nakoniec som to zmákla. Keď Betmen dokvitol domov, už sa mohol zapojiť len do strhávania fólie, na komenty bolo neskoro. Fotiť to teda bola fuška, ale nejak som to dala, a hej ten rozbitý roh je z minulého týždňa. <a href="http://www.bloglovin.com/blog/7870709/?claim=3s69g6knkhf">Follow my blog with Bloglovin</a>




Pri čítaní Anninho článku o IKEA Hackeroch, som si spätne uvedomila, že som takto neúmyselne IKEA hackla aj ja. A tu je výsledok, podľa mňa vydarený. Stále sa udivujem koľko parády narobí, obyčajná sprejová farba, cez kopírák prenesená internetom prefláknutá silueta jeleňa ako šablóna na samolepiacu fóliu a kúsok skla. Betmenovi sa to páči. Takže vitaj jeleň na našom stole.

n.


Čo vaše hackerské skúsenosti a nábytkové vylepšenia?


***

My first IKEA hack - tables Lack. I got the tables from my mom who no longer needed them. It was hard to figure out where to put them first, but finally they reside in our gazebo. After few days of usage I did not like the color and the top coat was a bit damaged from the glasses and plates we put on them.
Thus I decided to cover them with glass plates, and one idea opened another. Let’s paint them first!
I used picture from internet, prepared a stencil cut from the adhesive sticker, sprayed paint and finally put a glass to cover the top of the table.
I like the outcome a lot, and even my Betmen loves it too. So I am proud twice as much.
After the remake, I realized that this is total IKEA hack, how cool is that?
n.

nedeľa 21. júla 2013

Letné nedele /Summer Sunday Wk 29/2013





Ulietavm na želé, okrem iného. Zjavne nie som sama.
Pokľudný víkend to bol, veľmi kreatívny, stihla som toho veľa. Teraz to už len pre Vás spracovať.
n.


*** 
I am in love with jellies, appparently I am not alone. It was slow and nice weekend, and so creative for me. I made a lot of things and just need a bit more time to post it for you. 
n. 



piatok 19. júla 2013

Ako som zavárala / DIY Glass Jar Lantern



Zaváram netradične. Nie som tak celkom žienka domáca, to muselo byť Betmenovi jasné od začiatku. V zaváraninových pohároch u nás uhorky nájdete len keď Bettyho mamina zásobí našu špajzku v sezóne. U nás pestujeme sviečky. Slovami ikony Carrie Bradshaw: ,, Jsem spíš na Coco Chanel, než na kokodák na víne." Ale to je o inom.
Postup ako na to nemám 
ako vždy nafotený, asi sa musím polepšiť. Ale v skratke niečo ako toto

Potrebujeme: mega zavárninový pohar, piesok, maliarsku pásku, farbu na sklo s efektom mrznúcich kvetov, sviečku.

Najlepšie na tejto farbe na sklo je, že je omývateľná. Takže, až ma vzor prestane baviť šup a spravíme si iný, alebo do pohára naložíme utopencov. Ale nateraz nám krásne svieti v altánku.
n. 


***
I preserve a bit untraditionally. My Betmen knows that in these cases I am sort of  like Carrie Bradshaw says “You knew when you married me I’m more Coco Chanel than coq au vin”
So at our house we preserve candles in the jar. Check the tutorial here.
The best way on the spray I used is that it can be washed, and the pattern easily changed.Or I can try and start to preserve something.
n.



utorok 16. júla 2013

Prvé quiltovanie/My frist free motion quilting



Po piatkovom nezdare som sa postavila svojim démonom. Poťah nakoniec sedí, som rada, aj keď je viac zachlpený od Xie ako čistý, keďže teraz pĺzne a vysunutú obývačku si z altánku spravila aj ona.
Ale, späť k démonom. Voľné prešívanie, som nikdy poriadne neskúsila, pri pár zlomených ihlách som to vzdala. Nemám ani žiaden hogo fogo stroj, úplný obyč a stále som to na to zvádzala.V sobotu si som si, ale povedala, že horšie ako v piatok sa mi dariť nemôže a postavila som sa ďaľšej méte. Tak neviem, sama som prekvapená,i keď sa mám ešte čo učiť. Ihlu som síce nezlomila ani jednu, ale o nejakých vzoroch sa tiež veľmi rozprávať nedá, no je to moje prvé ako tak schopné.

Ako ste na tom vy, čo vaši démoni a výzvy?
n.


P.s. príspevok mal byť už včera, to je tak keď plánovaný post zlyhá :)

nedeľa 14. júla 2013

Letné nedele /Summer Sunday Wk 28/2013


Minulú nedeľu som cítila leto tak ako už dlho nie. Z malých detailov, ktoré sa mi dostali do hľadáčika budem čerpať ešte dlho. Dúfam, že aj vy so mnou.
Vôňa letnej lúky, cvrlikanie v tráve, teplý vietor v korunách stromov, zvuk lietadla z miestneho aeroklubu,  leto na chate. n.


 ***
Last Sunday I felt summer so strong as I did not like forever. From the little details I caught on my camera I can now live for a very long time. Enjoy my Summer Sundays too.n.

piatok 12. júla 2013

Frustrácia

via
















Poťah na matrac pre prvú polovicu altánku som zmákla. Posmelená som sa pustila do druhej polovice.  Lenže, nie je nad to šiť skvele nepravidelný lichobežný tvar. Ach jo. Ešte keby som si uvedomila, že spodnú stranu strihu som si mala odstrihnúť zrkadlovo! No nejak som to došolíchala do zdárneho konca, s hromožením, že sa na to vykašlem. Síce pri pohľade na prevedenie tej rubovej strany ma hrôza omína. Nedovolím nikomu aby to videl! Ani sa mi nechce vyskúšať ako to dopadlo. 


Moju obľúbenú látku mi dnes v obchode dopredali, tak sa mi ušiel posledný  meter,  rozbila som sklo na konferenčnom stolíku a karpálne tunely sa zas ozvali. Zápästie mám nepoužiteľné. Pre istotu sa už dnes do toho posledného vankúša ani nepustím, objednám si pizzu s dvojitou porciou syra, spláchnem radlerom, nechám svoju frustáciu odplávať a začnem víkend.


Ako bojujete s frustráciu vy keď sa nedarí a máte deň blbec? n.

nedeľa 7. júla 2013

Oh, Deer! was here- #zero/2013




Už z názvu blogu, sa môžete dovtípiť, že ulietavam na jeleňoch, soboch, srnkách a podobnej faune. Ale veľmi ma to netrápi, ako tak pozorujem minimálne v blogovom svete nebudem jediná.Rozhodla som sa teda tieto občasné príspevky  venovať tejto parohatej téme. Ako sa mi darí alebo nedarí prepašovávať túto dekoráciu do môjho a Betmenovho príbytku (bez urážky Betty:), kde som aké parohaté a milé zvieratká videla, čo by som chcela kúpiť, dostať, alebo vytvoriť. Ani neviem kedy sa mi tento gýč tak zapáčil.

n.

 ***
You can easily find out what I like, just from the name/picture of my blog. It is Pink Reindeer aka Deer. It may seem foolish a bit, but I am not worried at all. As it seems, at least here in the blog world it is something pretty common.
I decided to dedicate these irregularly regular posts to this topic. How I am successful or not to bring this deer decoration alive in our house (no offense to my relationship ;-), what nice decorations I saw, and what I would like to have at home or create.
n.

piatok 5. júla 2013

Zahrajeme uvidíme/ Little competition





Mám blogy rada. Čítam ich, komentujem, no dlho mi trvalo zaradiť sa medzi bloggerov tak nejak poriadne. Ešte stále však o sebe občas pochybujem. Keď mám myšlienok plnú hlavu, potrebujem miesto, my obaja aj Betty, potrebujeme miesto, kde sa dá hlava vyvetrať. Dostupné hneď, vstup neobmedzený.  


Spomínala som už v predchádzajúcich príspevkoch, že meníme náš altánok na vysunutú obývačku. Tu je malá ochutnávka. Ešte nie je celkom hotovo, a podrobný report spravím až to bude v kope.Keď na to tak teraz pozerám všetko je hand made, až na svietniky po prababičke, a našu korelu. Aj ten altán stvoril Betmen so svojím otcom. No dobre, Ikea stolík Lack je kúpený, ale tak troška som sa s ním pohrala.

Ale keď už som to pre vás takto "nastajlovala", nedá mi keď čítam svoje obľúbené blogy, nepripojiť sa k výzve, ktorú hodila do ringu Iri Novak na - Můj dům, můj squat . Nejde o výhru, ale o výzvu. A o tom pre mňa momentálne blogovanie je.

Pekný deň.

n.


***


I love blogs. I read them, comment them. It took me a while to step in to this world as a blogger, and I still do not feel comfortable and confident enough. With million ideas running through my head, I need and Betmen too, a place where I can easily find a peace. We are changing our gazebo to outside living room, and it is exactly the place we need. It is not done by any means, and I will post more later, when it is finished. Enjoy our little piece of heaven at least for now..
n.